Zobacz wszytkie serwisy JOE.pl
blogiblog4u.pl blogiblogasek.pl katalog stronwjo.pl avataryavatary.ork.pl czcionkiczcionki.joe.pl aliasydai.pl, ork.pl, j6.pl tapety tapety.joe.pl obrazkiobrazki na NK
Online: ---
zdrowie i choroby
Szanowny Użytkowniku,
Zanim klikniesz 'Przejdź do serwisu', prosimy o przeczytanie tej informacji.
Zgodnie z art. 13 ust. 1 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. (RODO), informujemy, iż Państwa dane osobowe zawarte w plikach cookies są przetwarzane w celu i zakresie niezbędnym do udostępniania niektórych funkcjonalności serwisu. W przypadku braku zgody na takie przetwarzanie prosimy o zmianę ustawień w stosowanej przez Państwa przeglądarce internetowej.
Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest GO-MEDIA, z siedzibą ul. Stanisława Betleja 12 lok 10, 35-303 Rzeszów, VAT-ID: PL792-209-42-66.
Podanie danych jest dobrowolne ale niezbędne w celu świadczenia spersonalizowanej reklamy oraz dostępu do niektórych funkcjonalności serwisu.
Posiada Pani/Pan prawo dostępu do treści swoich danych i ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania, prawo do przenoszenia danych, prawo do cofnięcia zgody w dowolnym momencie bez wpływu na zgodność z prawem przetwarzania, wszelkie wnioski dotyczące wskazanych powyżej praw prosimy kierować na adres email: gomedia@interia.pl.
dane mogą być udostępniane przez Administratora podmiotom: Netsprint S.A., Google LLC, Stroer Digital Operations sp. z o.o., w celu prowadzenia spersonalizowanej reklamy oraz dostępu do niektórych funkcjonalności serwisu.
podane dane będą przetwarzane na podstawie zgody tj. art. 6 ust. 1 pkt i zgodnie z treścią ogólnego rozporządzenia o ochronie danych.
dane osobowe będą przechowywane do czasu cofnięcia zgody.
ma Pan/Pani prawo wniesienia skargi do GIODO gdy uzna Pani/Pan, iż przetwarzanie danych osobowych Pani/Pana dotyczących narusza przepisy ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.
klikmapa.pl
Blog nie aktywny. Dodaj notkę aby usunąć tą informację oraz reklamy w treści bloga
(^^,) slowo "KOCHAM CIĘ" w 200 językach (^^,)

Mój avatar

archiwum

    2007
    Luty

linki

ulubieni


Licznik odwiedzin

Zajrzało tutaj już 24903 osób

Powered by blog 4u

:*:*:*:*:* Walentynki :*:*:*:*:*

menu

  1. Strona Główna
  2. Dodaj do Ulubionych

księga gości

  1. Ksiega Gości
  2. Dodaj do Księgi

(^^,) slowo "KOCHAM CIĘ" w 200 językach (^^,)

1. Afrykanerski
a. Ek is lief vir jou
b. Ek het jou lief


2. Albański
a. Te dua
b. Te dashuroj
c. Ti je zemra ime


3. Alzacki
a. Ich hoan dich gear


4. Amharic (Etiopia)
a. Ewedishalehu (do kobiety)
b. Ewedihalehu (do mężczyzny)
c. Afekrishalehou
d. Afekrischalehou


5. Angielski
a. I love you
b. I adore you
c. I love thee (używane tylko przy Bożym Narodzeniu)


6. Apacze
a. Sheth shen zhon ('n' tylnojęzykowe)


7. Arabski (formalny)
a. Ohiboke (mężczyzna do kobiety)
b. Ohiboki (mężczyzna do kobiety)
c. Ohibokoma (mężczyzna, kobieta do kobiety, kobieta do dwóch mężczyzn, kobieta do kobiety lub dwóch kobiet)
d. Nohiboke (w grupie mężczyzn, kobieta do kobiety, kobiety do jednej kobiety)
e. Nohiboka (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do mężczyzny)
f. Nohibokoma (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do dwóch mężczyzn kobieta do kobiety two females)
g. Nohibokom (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do więcej niż dwóch mężczyzn)
h. Nohibokon (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do więcej niż dwóch kobiet)


8. Arabski (popularny)
a. Ooheboki (mężczyzna do kobiety)
b. Ooheboka (kobieta do mężczyzny)


9. Arabski (Umggs.)
a. Ana hebbek


10. Arabski
a. Ana behibak (kobieta do mężczyzny)
b. Ana behibek (mężczyzna do kobiety)
c. Ahebich (mężczyzna do kobiety)
d. Ahebik (kobieta do mężczyzny)
e. Ana ahebik
f. Ib'n hebbak
g. Ana ba-heb-bak
h. Bahibak (kobieta do mężczyzny)
i. Bahibik (mężczyzna do kobiety)
j. Benhibak (w grupie mężczyzn, kobieta do kobiety, kobieta do mężczyzny)
k. Benhibik (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do kobiety)
l. Benhibkom (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do grupy mężczyzn)
m. Nhebuk (używany do kogoś ważnego)


11. Armeński
a. Yes kez si'rumem


12. Ashanti/Akan/Twi
a. Me dor wo


13. Assamese
a. Moi tomak bhal pau


14. Bangladesz
a. Ami tomake walobashi


15. Baskijski
a. Maite zaitut


16. Bassa
a. Mengweswe


17. Batak
a. Holong rohangku di ho


18. Bemba
a. Ndikufuna


19. Bengalski
a. Aami tomaake bhaalo baashi
b. Ami tomay bhalobashi
c. Ami tomake bahlobashi


20. Berberyjski
a. Lakh tirikh


21. Betazed
a. Imzadi


22. Bicol
a. Namumutan ta ka


23. Boliwijski Keczua
a. Qanta munani


24. Bośnia
a. Volim te


25. Braille
a. :..:| ..:| |..-.. .::":.., :.:;


26. Brazylijski/Portugalski
a. Eu te amo


27. Brazylijski /Galicyjski
a. Querote
b. Amo-te (wymawiany "Amu'-tee")


28. Bułgarski
(poprawka: Janusz Marszałkiewicz)
a. Obiczam te
b. As te obeicham
c. As te obiczam


29. Burmese
a. Chit pa de


30. Cajun
a. Mi aime jou


31. Cebuano
a. Gihigugma ko ikaw


32. Celtycki/galijski
a. Ta gra agam ort
b. Moo graugh hoo


33. Central Yup'ik
a. Assiramken ('r' tylnojęzykowe)


34. Chamoru (kobieta do kobiety Chamorro)
a. Hu guaiya hao


35. Cherokee
a. Aya gvgeyu'i nihi


36. Chichewa
a. Ndimakukonda


37. Chickasaw
a. Chiholloli (pierwsze 'i' nosowo)


38. Chiński
a. Gwa ai li (Amoy)
b. Ngo oi nei (kantoński)
c. Wo oi nei
d. Ngai oi gnee (Hakka)
e. Ngai on ni
f. Ai oi ngee
g. Wa ai lu (Hokkien)
h. Wo ai ni (Mandaryński/Putonghua)
i. Ngo ai nong (Wu)


39. Chorwacki (formalny)
a. Ja vas volim (gramatycznie)
b. Volim vas (dowolnie)


40. Chorwacki (potoczny)
a. Ja te volim (używane w gramatycznie)
b. Volim te (dowolnie)


41. Chorwacki (stary)
a. Ljubim te (dziś używany w poezji)


42. Czejenowie
a. Ne mohotatse


43. Czeski
a. Miluji te
b. Miluju te! (forma kolokwialna)
c. Ma'm te (velmi) ra'd
d. Ma'm te (velmi) ra'da (kobieta)


44. Duński
a. Jeg elsker dig


45. Dusun
a. Siuhang oku dia


46. Ecuador Quechua
a. Canda munani


47. Esperanto
a. Mi amas vin


48. Estoński
a. Mina armastan sind
b. Ma armastan sind


49. Etiopski
a. Afgreki'


50. Farsi (old)
a. Tora dust mi daram


51. Farsi
a. Tora dost daram
b. Asheghetam


52. Filipiński
a. Iniibig kita
b. Mahal kitaFinnish (formalnie)
c. Mina" rakastan sinua
d. Rakastan sinua


53. Fiński
a. (Ma") rakastan sua


54. Francuski (formalny)
a. Je vous aime


55. Francuski
a. Je t'aime


56. Ga (ganijski)
a. me sumar bho


57. Galicyjski/Brazylijski
a. Querote


58. Galicyjski/Portugalski
a. Eu te amo


59. Grecki (starogrecki)
a. Philo se


60. Grecki
a. S'agapo
b. Eime eroteumenos me 'sena(mężczyzna do kobiety)
c. Eime eroteumeni me 'sena (kobieta do mężczyzny)
d. Se latrevo ("I adore you")


61. Grenlandzki
a. Asavakit


62. Gronings
a. Ik hol van die


63. Gruziński
a. Miqvarhar (familiarnie)
b. Me shen miqvarhar ('q' wymawiane między 'k' i 'g')
c. Miqvarharth (z większym szacunkiem)
d. Me thkven miqvarharth (t z przydechem)(k/g)


64. Guarani'
a. Rohiyu (ro-hai'-hyu)


65. Gujrati
a. Hoon tane pyar karoochhoon.
b. Hoon tuney chaoon chhoon ('n' nosowe w zaniku)


66. Hausa
a. Ina sonki


67. Hawajski
a. Aloha wau ia 'oe


68. Hebrajski
a. Anee ohev otakh (mężczyzna do kobiety)
b. Anee ohevet otkha (kobieta do mężczyzny)
c. Anee ohev otkha (mężczyzna do mężczyzny)
d. Anee ohevet otakh (kobieta do kobiety)('kh' wymawiane jak hiszpańskie 'j')


69. Hindi
a. Mai tumase pyar karata hun (mężczyzna do kobiety)
b. Mai tumase pyar karati hun (kobieta do mężczyzny)
c. Mai tumse pyar karta hoon
d. Mai tumse peyar karta hnu
e. Mai tumse pyar karta hoo
f. Mai tujhe pyaar kartha hoo
g. Mae tumko peyar kia
h. Main tumse pyar karta hoon
i. Main tumse prem karta hoon
j. Main tuze pyar karta hoon ('n' nosowe wymawiane w zaniku)


70. Hiszpański
a. Te amo
b. Te quiero


71. Hokkien
a. Wa ai lu


72. Hopi
a. Nu' umi unangwa'ta


73. Ibaloi
a. Pip-piyan tana


74. Ibo (Igbo)
a. A hurum gi nanya


75. Ilocano
a. Ay ayating ka


76. Indonezyjski
a. Saya cinta padamu
b. Saya cinta kamu
c. Saya kasih saudari
d. Saja kasih saudari
e. Aku tjinta padamu
f. Aku cinta padamu
g. Aku cinta kamu


77. Interglossa
a. Mi esthe philo tu


78. Irański
a. Mahn doostaht doh-rahm


79. Irish
a. Taim i' ngra leat


80. Irish/Gaelic
a. t'a gr'a agam dhuit


81. Islandzki
a. Eg elska thig (wymawiane 'yeg l-ska thig')


82. Japoński
a. Kimi o aishiteiru (na ogół mężczyzna do kobiety ale może być używane kobieta do mężczyzny)
b. Aishiteiru
c. Ora, omee no koto ga suki da (bardzo potocznie mężczyzna do kobiety)
d. Ore wa omae ga suki da (potocznie mężczzna do kobiety)
e. Watashi wa anata o hontooni aishite imasu (formalnie, kobieta do mężczyzny)
f. A-i-shi-te ma-su
g. Suki desu (używane na początku znajomości)


83. Javanese
a. Kulo tresno


84. Jugosłowiański
a. Ja te volim


85. Kambodża
a. Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
b. Bon sro lanh oon


86. Kankana
a. Laylaydek sik a


87. Kannada
a. Naanu ninnanu preethisuthene
b. Naanu ninnanu mohisuthene


88. Kapampangang
a. Kaluguran daka (kobieta do kobiety Pampangang)


89. Kataloński
a. T'estimo (Katalonia)
b. T'estim (Majorka)
c. T'estime (Walencja)


90. Kekchi
a. Nactinra


91. Kikongo
a. Mono ke' zola nge'


92. Kiswahili
a. Nakupenda
b. Nakupenda wewe


93. Klingoński (Star trek)
a. telepatycznie (między sobą)
b. qamuSHa'
c. qabang
d. (te dwa zależą od miejsca w galaktyce w którym znajduje się rozmówca)


94. Korean
a. (Tangsinul) Saranghae
b. (Tangsinul) Saranghaeyo (z odrobiną szacunku)
c. (Tangsinul) Saranghamnida
d. Nanun dangsineul saranghamnida
e. Tangsinul
f. Dangsinul saranghee yo
g. Saranghee
h. Nanun neoreul saranghanda
i. Norul sarang hae (mężczyzna do kobiety)


95. Korsykański
a. Ti tengu cara (mężczyzna do kobiety)
b. Ti tengu caru (kobieta do mężczyzny)


96. Kpele
a. I walikana


97. Kreolski
a. Mi aime jou


98. Kurdyjski
a. Ez te hezdikhem


99. Laotański
a. Khoi hak jao
b. Khoi mak jao (znaczy 'wolę ciebie', ale używane jest jako 'kocham cię')


100. Libański
a. Bahibak


101. Lingala
a. Nalingi yo


102. Lisbon lingo
a. Gramo-te bue', chavalinha!


103. Litewski
a. Tave myliu
b. Ash mir lutavah


104. Lojban
a. Mi do prami


105. Luo
a. Aheri


106. Luxembourgish
a. Ech hun dech ga"r


107. Łacina (old)
a. (Ego) Amo te


108. Łacina
a. Te amo
b. Vos amo


109. Łotewski
a. Es tevi milu (drugie 'i' długie)
b. Es milu tevi


110. Maa
a. Ilolenge


111. Macedoński
a. Te sakam (słabe)
b. Te ljubam (bardzo mocne)
c. Jas te sakam


112. Madrid lingo
a. Me molas, Tronca!


113. Maiese
a. Wa wa


114. Majów (jukatański)
a. 'in k'aatech
b. In yakumech
c. 'in yabitmech


115. Malajaski/Indonezyjski
a. Saya cintakan kamu (gramatycznie poprawnie)
b. Saya cinta akan kamu(wersja rozzerzona)
c. Saya sayangkan kamu (gramatycznie poprawnie)
d. Saya sayang akan kamu (wersja poszerznna)
e. Aku cinta pada mu (przy tłumaczeniu)
f. Saya cintakan awak
g. Aku cinta pada kau
h. Saya cinta pada mu (najczęściej używane)
i. Saya sayangkan engkau (używane gda zna się ogoś bardzo dobrze)
j. Saya sayang pada mu
k. Aku sayangkan engkau
l. Saya sayang pada mu
m. Aku menyintai mu
n. Aku menyayangi mu
o. Aku kasih pada mu
p. Aku jatuh cinta pada mu


116. Malayalam
a. Ngan ninne snaehikkunnu
b. Njyaan ninne' preetikyunnu
c. Njyaan ninne' mohikyunnu


117. Maltański
a. Jien inhobbok


118. Marathi
a. Mi tuzya var prem karato
b. Me tujhashi prem karto (mężczyzna do kobiety)
c. Me tujhashi prem karte (kobieta do mężczyzny)


119. Marokański
a. Kanbhik
b. Kanhebek
c. (oba znaczą co innego w różnych miastach)


120. Marszalski (wy-y Marshalla)
a. Yokwe yuk


121. migowy-amerykański
a. na zgiętej ręce pięść na wysokości głowy z otwartym kciukiem, 2 i 5 palcem.


122. migowy-polski
a. zaciśnięte w pięści ręce skrzyżowane na piersiach. Pięści dotykają przeciwległych ramion.


123. Mikmaq
a. Kesalul


124. Mohawk
a. Konoronhkwa


125. Mokilese
a. Ngoah mweoku kaua


126. Morse'a
a. .. .-.. --- ...- . -.-- --- ..- (po angielsku)
b. -.- --- ---- .- --/---. .. . (po polsku)
c. ---.. ---.. ("88", znaczy "Love, hugs & kisses to you.")


127. Nahuatl
a. Ni mitz tla-zo-tla


128. Navaho
a. Ayor anosh'ni


129. Ndebele
a. Niyakutanda


130. Niderlandzki
a. Ik hou van je
b. Ik hou van jou
c. Ik bemin je (w starym stylu)
d. Ik bemin jou
e. Ik heb je lief
f. Ik ben verliefd op jou
g. Ik houd erg veel van je
h. Ik vind je heel aardig
i. Ik zie je graag


131. Niemiecki (formalnie)
a. Ich liebe Sie (rzadko używane)


132. Niemiecki dialekty
a. Bawarski (Bayer)
b. I moag di gern (Bawaria/Bayern)
c. I lieb di
d. Berliński (dialekt)
e. Ick liebe dir (bardzo stare)
f. Ick liebe Dich
g. Berner-Deutsch
h. Ig liebe di
i. Bochum
j. Ich lieb Dich!
k. Frankoński
l. Du gfa"llsd mer fai
m. Bisd scho mai gouds freggerla (w związku)
n. Mid dier ma"cherd ich a amol
o. (wzsystkie frankońskie znaczą raczej 'lubię cię', Frank nigdy nie powie 'kocham cię')
p. Friesian
q. Ik hou fan dei
r. Ik hald fan dei
s. Hessian
t. Isch habb disch libb Ostfriesisch
u. Ick heb di leev
v. Saarla"ndisch
w. Isch hann disch lieb
x. Saksonia
y. Isch liebdsch
z. Szwabski
aa. I mog di fei sauma"ssich
bb. I mog di ganz arg (bardziej oficjalnie)
cc. Szwajcarski
dd. Ch'ha di ga"rn (Schweizerdeutsch) Vorarlberg dialect
ee. I stand total uf di (Vorarlbergerisch)


133. Niemiecki
a. Ich liebe dich
b. Ich hab' dich lieb


134. Norweski
a. Jeg elsker deg (Bokmaal)
b. Eg elskar deg (Nynorsk)


135. Nyanja
a. Ninatemba


136. Op (rodzaj szyfru dziecięcego )
a. Op lopveop yopuop (w Poslce 'kaja kakokacham kacię')


137. Osetiański
a. Aez dae warzyn


138. Pakistański
a. Mujhe Tumse Muhabbat Hai


139. Pampangang
a. Kaluguran daka (kobieta do kobiety Kapampangang)


140. Papiamento
a. Mi ta stima'bo


141. Perski (Iran)
a. Tora dost daram


142. Pig Latin (rodzaj szyfru dziecięcego ABCD = BCDAe)
a. Ie ovele ouye


143. Polski
a. Kocham cię
b. Kocham ciebie


144. Portugalski
a. Eu amo-te (wymawiane "Eu amu'-tii")


145. Portuguese lingo
a. Gramo-te `a brava!


146. Pulaar
a. Mbe de yid ma (mbe d yidh ma)(Wymawiane jako dwa słowa, "Mbe dejidma". 'b' i drugie 'd' mają poprzeczkę, ':' oznacza krótką przerwę)


147. Punjabi
a. Main tainu pyar karna
b. Mai taunu pyar karda
c. Mein nu terey na^l piyaar ay (wymawiane "meinu therei naal piya'rei")


148. Pushto
a. Mung jane'
b. Pa ta mayan yem


149. Quenya
a. Tye-mela'ne


150. Rosyjski
a. Ja vas liubliu
b. Ja tiebia liubliu
c. Ja liubliu vas
d. Ja liubliu tiebia


151. Rumuński
a. Te iubesc
b. Te ador (silniej)


152. Saami
a. Mun ra'hkistan du


153. Samoański
a. Ou te alofa outou
b. Ou te alofa ia te oe


154. Sanskryt
a. Anurag


155. Scot-Gaelic
a. Tha gradh agam ort


156. Serbochorwacki
a. Volim te
b. Ljubim te
c. Ja te volim


157. Serbski (formalny)
a. Ja vas volim (w wypowiedziach)
b. Volim vas (w języku mówionym)


158. Serbski (potoczny)
a. Ja te volim (w wypowiedziach)
b. Volim te (w języku mówionym)


159. Serbski (stary)
a. Ljubim te (dziś używany w poezji)


160. Sesotho(południowe Sotho)
a. Ke a mo rata


161. Shona
a. Ndinokuda


162. Sinhala
a. Mama oya'ta a'darei


163. Sioux
a. Techihhila


164. Słowacki
a. Lubim ta (L wymawiane podobnie jak hiszpańskie 'll')
b. Mam ta rad (mężczyzna do kobiety)
c. Mam ta rada (kobieta do mężczyzny)
d. Milujem ta


165. Słoweński
a. Ljubim te


166. Sol-re-sol (muzyczny)
a. do-re mi-la-si do-mi


167. Somalijski
a. Waan ku Jecelahay


168. Srilanka
a. Mama oyata arderyi


169. Surinamski
a. mi lobbe ju


170. Swahili
a. Nakupenda
b. Naku penda (z imieniem)
c. Ninikupenda
d. Dholu'o


171. Syryjski/Libański
a. Bhebbek (mężczyzna do kobiety)
b. Bhebbak (kobieta do mężczyzny)


172. Szwedzki
a. Jag a"lskar dig ('dig' wymawiane jak 'daj')


173. Tagalog
a. Mahal kita


174. Tahitański
a. Ua here au ia oe
b. Ua here vau ia oe


175. Tamilski
a. Naan unnai kadalikiren
b. Nan unnai kathalikaren
c. N^an unnaki kathalikkinren
d. Nam vi'rmberem


176. Telugu
a. Ninnu premistunnanu
b. Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
c. Nenu ninnu premistunnanuThai (formalnie)
d. Phom rak khun (mężczyzna do kobiety)
e. Phom ruk koon j.w.
f. Ch'an rak khun (kobieta do mężczyzny)
g. Chun ruk koon j.w.


177. Thaiski
a. Khao raak thoe


178. Timerio
a. 1-80-17


179. Tswana
a. Dumela


180. Tunezyjski
a. Ha eh bak


181. Turecki (formalny)
a. Sizi seviyorum


182. Turecki
a. Seni seviyorum
b. Seni begeniyorum ('g' ma płaski akcent)
c. Senden ho$laniyorum ('$' wymiana trochę jak 'sz'. Pod 'S' jest kropka a nad 'i' nie ma kropki)


183. Twi
a. Me dowapaa


184. Ukraiński
a. Ja tebe kochaju
b. Kochaju te
c. Ja was kochaju
d. Ja pokochaw tebe
e. Ja pokochaw was


185. Urdu
a. Main tumse muhabbat karta hoon
b. Mujhe tumse mohabbat hai
c. Mujge tumae mahabbat hai
d. Kam prem kartahai
e. Muje se mu habbat hai
f. Mujhe tum se piyaar hai (wymawiane "mujhei' Oo'm se' piya'r ha'e")
g. Mujhe tum se muhabbat hai (wymawiane "mujhe'i Oo'm se' mohub:u'th ha'e", th as in bath)


186. Vai
a. Na lia


187. Vdrmldndska
a. Du dr gvrgo te mdg


188. Vietnamese
a. Toi yeu em
b. Anh ye^u em (mężczyzna do kobiety, kobieta do kobiety, starszy do młodszego, romantycznie)
c. Em ye^u anh (kobieta do mężczyzny, kobieta do kobiety, młodszy do starszego, romantycznie)
d. Con thu+o+ng ba (dziecko do ojca)
e. Ba thu+o+ng con (ojciec do dziecka)
f. Con thu+o+ng ma' (dziecko do matki)
g. Ma' thu+o+ng con (matka do dziecka)
h. Cha'u thu+o+ng o^ng (wnuk do dziadka)
i. O^ng thu+o+ng cha'u (dziadek do wnuka)
j. Ba` thu+o+ng cha'u (wnuk do babci)
k. Cha'u thu+o+ng ba` (babcia do wnuka)
l. Anh thu+o+ng em (starszy brat do młodszej siostry, kobieta do kobiety, bracia)
m. Chi. thu+o+ng em (starsza siostra do młodszej siostry, kobieta do kobiety, bracia)
n. Em thu+o+ng anh (młodsze rodzeństwo do starszego brata)
o. Em thu+o+ng chi.(młodsze rodzeństwo do starszej siostry)


189. Vlaams
a. Ik hue van ye


190. Volapu"k
a. La"fob oli


191. Welsh
a. Rwy'n dy garu di
b. Yr wyf i yn dy garu di (chwi)


192. Węgierski
a. Szeretlek


193. Włoski
a. Ti amo (w małżeństwie, bliższym związku)
b. Ti voglio bene (między przyjaciółmi)


194. Wolof
a. Da ma la nope
b. Da ma la nop (da ma'lanop)


195. Wulkan
a. Wani ra yana ro aisha


196. Yidisz
a. Ikh hob dikh lib
b. Ich libe dich
c. Ich han dich lib
d. Kh'hob dikh lib
e. Kh'ob dikh holt
f. Ikh bin in dir farlibt


197. Yoruba
a. Mo Feran e


198. Zazi
a. Ezhele hezdege (sp?)


199. Zuluski
a. Mena tanda wena
b. Ngiyakuthanda!


200. Zuni
a. Tom ho' ichema

walentynki 9/02/2007 19:16:28 [Powrót] Komentuj

|| Andzia ||
Boooskie :D fajnie ze jest tu tyle określeń wyrazenia "Kocham Cię" /a to sie przydaje xD/ super pozdrawiam
|| brak www || data: 19/03/2007 15:19:07
cok246.neoplus.adsl.tpnet.pl || IP: 83.31.190.246
|| WoWo89 ||
Super, byle tak dalej i więcej obrazków walentynkowych ;)
|| brak www || data: 10/02/2007 19:05:43
dat183.neoplus.adsl.tpnet.pl || IP: 83.23.19.183